楼主
熟悉的经典造型,熟悉的经典蓝颜色,熟悉的角色语言,仿佛我的童年又回来了。能够和我的孩子一起分享我童年的经典童话是幸福的,童年的记忆,童年的快乐随着阅读一起回来了,有一种返老还童的既视感。 因为宝宝才2岁还不能阅读这本书,就简单给她看了一下前面的插图,告诉她这是她的妈妈小时候的动画片人物,阅读部分就由为娘代劳了。中文部分自然不用说,经典的蓝精灵故事,每一个汉子都认识,哈哈哈,读起来毫无压力。但是对于我这个大学毕业十年,英语四级水平的中国人阅读英文部分,不得不让英汉词典陪伴左右,为娘我完全不能独立阅读啊,太多单词不认识,这可是9-14岁的儿童英语读物啊,汗颜。 《蓝精灵经典小说中英双语版》用英文和中文讲述了蓝精灵们探寻神秘村的故事,适合有一定英语基础的儿童。很厚的一本书,材质却很轻,随身携带阅读也不会感觉有负担。
书的前几页是故事情节中的图片,起到了吸引读者注意的作用,引人入胜。经历重重难关最终达到胜利彼岸的故事虽然老套,却是孩子们喜欢的,也是适合孩子们的。 虽然故事经典,但也要简单谈一下我对这本书的感受。 一、排版的文字字号有些小,孩子阅读似乎对眼睛不太好。全部都是文字,长时间阅读会有些疲倦,或许可以考虑把书前面的插图分布放在书中间,可以缓解阅读的疲劳。 二、英文版部分,也是同样的问题,字体比较小,孩子阅读时间较长就会产生视觉疲劳,而且通篇的英文,没有重点单词的标注,也没有在最后附上单词表,对于中国儿童阅读还是会有一定的困难。或许在阅读过程中需要翻阅中英文词典才能把阅读进行下去,不过总感觉不停的查阅会阻碍阅读的连贯性。或许可以让孩子在阅读之前把生僻单词查阅并标注好,再开始进行连贯阅读,这样或许也可以帮助孩子认识更多的单词。 三、书的扉页上有二维码,可以免费试听原版英文小说。但仅限试听,全部试听还是要收费18.99元,这个就有点尴尬了,不过也可以理解,毕竟是原版英文小说。对于希望提高英文阅读和听力能力的孩子来说,未尝不可。 本作品未经作者许可不得转载,转载请征求作者意见。擅自转载使用,将保留追究其法律责任的权利! |
沙发
好经典的哈,儿时的回忆啊。
|
板凳
很不错的书
|
4#
这本书很多孩子都喜欢,我家买了不少的
|